Herman Prigann

Posts Tagged ‘obra de arte

Herman Prigann at Can Prunera Museum

leave a comment »

Viele wunderbare Sachen sind in diesem Jahr passiert was unser Herman Prigann Legacy Project betrifft. Hermans Arbeit wurde in verschiedenen Artikeln und Büchern erwähnt und war das Thema einer Diplomarbeit eines amerikanischen Studenten (darüber hätte sich Herman ganz besonders gefreut). Mit der Hilfe von Dr. Dieter Ronte haben wir Hermans Archiv ein permanentes Zuhause gefunden (mehr darüber in einem weiterem Post) und wir haben zwei Schenkungen an Museen gemacht. Eine davon ist das Thema dieses Posts.

Herman lebte jahrelang auf Mallorca. Die Insel spielte in seiner künstlerischen Arbeit, ganz besonders in seiner Malerei, eine bedeutende Rolle. Daher fanden wir es wichtig, dass seine Arbeit auf der Insel eine permanente Präsenz hat. Wir freuen uns sehr, dass zwei seiner Bilder – Platons Höhle (1993) und Die Schamanin (1997) – jetzt Teil der Sammlung des Museums Can Prunera in Soller sind. Eva Choung-Fux, eine gute Freundin und wunderbare Künstlerin, war uns dabei eine große Hilfe. Bis zum 31 Jänner zeigt Can Prunera, Evas Retrospektive Desprès de la fi del món.

 

The Shaman, 1997

Die Schamanin, 1997

 

ENGLISH

This has been a busy year so far, and we have lots of wonderful news about the Herman Prigann Legacy Project. Herman’s work was mentioned in several articles and books and was the subject of an American graduate student’s thesis (this would have made Herman particularly happy). With the help of Dr. Dieter Ronte, we found a permanent home for Herman’s archive (more about that in a separate post). And we made a donation to two museums! One of them is the subject of this post.

Herman lived on Mallorca for many years. The island played a significant role in his artistic process, particularly in his painting. We therefore found it important that part of his work remain on the island. We are very happy that two of his paintings – Platons Höhle (Plato’s Cave, 1993) and Die Schamanin (The Shaman, 1997) – are now part of the permanent collection of the Can Prunera Museum in Soller. Eva Choung-Fux, a great artist and wonderful friend, helped us immensely in making this donation happen. Until January 31, Can Prunera is showing a retrospective of her work, Desprès de la fi del món.

 

ESPAÑOL

Este año se ha dado mucho en el Herman Prigann Legacy Project y tenemos varias buenas noticias. El trabajo de Herman ha sido mencionado en varios artículos y libros y un estudiante en Norte America basó su tesis en el mismo (ésto sobre todo, hubiera alegrado mucho a Herman). Con ayuda de Dr. Dieter Ronte encontramos un hogar permanente para el material de archivo de las obras de Herman (más sobre esto en un post aparte) e hicimos una donación a dos Museos. Uno de ellos, el tema de este post.

Herman vivió en Mallorca durante muchos años. La isla fue muy importante en su proceso artístico, sobre todo en sus cuadros. Por ello era importante para nosotras que parte de su obra permaneciese en la isla. Estamos muy contentas de que dos de sus cuadros – Platons Höhle (La cueva de Platón, 1993) y Die Schamanin (La Chamana, 1997)- forman parte ahora de la colección del Museo Ca´n Prunera en Sóller. Eva Choung-Fux, una gran artista y maravillosa amiga, nos ayudó muchísimo en hacer posible esta donación. Hasta el 31 de Enero, Ca´n Prunera ofrece la exposición “Després de la fi del món”, una restrospectiva de la obra de la artista.

Advertisements

Written by frannyink

December 4, 2015 at 4:00 pm

Herman Prigann Archive

with 2 comments

Das wir euch endlich diese Nachricht mitteilen können, freut uns riesig. Wir suchten jahrelang für ein gutes Zuhause für Hermans künstlerisches Archiv. Es war ihm sehr wichtig, dass sein Archiv richtig bearbeitet und der Öffentlichkeit für Recherche und Museen für Ausstellungenszwecke zur Verfügung gestellt wird. Wir begaben uns auf die Suche, kontaktierten verschiedene Institutionen, besuchten sogar eine davon, aber keine passte so richtig. Wir hatten fast 30 Kisten und 10 Mappen mit Dokumentation der Landschaftskunstprojekte, Korrespondenz, Notizbüchern, biografischem Material, Fotos, Video, usw. Sogar Filmmaterial von Happenings und Kunstaktionen in Hamburg in the 60ziger Jahren! Wir wollten sicher sein, dass das Material an den richtigen Ort kam. Und dann, dank Dr. Dieter Ronte – Kunsthistoriker, ehemaliger Museumsdirektor u.A. des Kunstmuseums Bonn, des Sprengel Museums Hannover und des Museums Moderner Kunst in Wien und mit Herman seit der Wiener Zeit befreundet – fanden wir das Rheinische Archiv für Künstlernachlässe in Bonn. Im Frühling dieses Jahres war es endlich soweit und das Archiv machte die Reise von Mallorca nach Deutschland.

 

Arch Park, phase II, 2005

Archaeological Park (unrealized), 2005, Herman Prigann Archive

 

Arch Park phase I, 2005

Archaeological Park (unrealized), 2005, Herman Prigann Archive

 

ENGLISH

The fact that we can finally make this announcement makes us incredibly happy. We spent years looking for a good home for Herman’s archive. This was something really important to him. He wanted the material to be professionally archived and maintained. He also wanted it to be accessible to the public for research purposes and to museums for exhibitions. So we began our search, contacting several institutions, even organizing a trip to visit one of them, but none seemed like a good fit. We had close to 30 boxes and 10 artist’s folders of documentation pertaining to his work in the landscape, correspondence, notebooks, biographical material, photos, videos, etc. Even old film material of happenings and art actions in Hamburg in the 1960s! We wanted to make sure everything ended up at the right place. Thanks to Dr. Dieter Ronte  – art historian and former director of the Kunstmuseum Bonn, the Sprengel Museum Hannover and the Museum of Modern Art in Vienna, as well as an old friend of Herman’s since his time in Vienna – we eventually found the Rheinisches Archiv für Künstlernachlässe in Bonn. This spring everything finally came together, and the archive made the trip from Mallorca to its new home in Germany.

 

Cruizin 4 Happenings, 1967

H. Prigann, Cruizin 4 action, 1967, Herman Prigann Archive

 

Cruizin 4 art collective

Cruizin 4, 1967, Herman Prigann Archive

 

ESPAÑOL

El hecho que podamos, por fin, compartir esta noticia es para nosotras una enorme alegría. Pasamos muchos años buscando un buen lugar para todo el material de archivo relacionado con el trabajo de Herman. Esto era algo muy importante para él. Quería que su material fuera archivado de forma profesional, que fuera mantenido con cuidado y sobre todo, que fuera accesible al público para poder servir en trabajos de investigación o para poder ser cedido a museos para exposiciones. Comenzamos nuestra búsqueda contactando a varias instituciones e incluso viajando hasta una de ellas, pero ninguna nos parecía el lugar adecuado. Teníamos cerca de 30 cajas y 10 carpetas llenas de documentación. Material relacionado con sus obras paisajísticas, correspondencia, cuadernos, material biográfico, fotos, vídeos, etc. ¡Incluso películas de happenings y acciones de los años 60 en Hamburgo! Nos queríamos asegurar de que el material llegara al mejor lugar. Gracias al Dr. Dieter Ronte – historiador de arte y anterior director del Kunstmuseum Bonn, del Museo Sprengel de Hannover y del Museo de Arte Moderno de Viena, además de viejo amigo de Herman – por fin encontramos el Rheinisches Archiv für Künstlernachlässe en Bonn. Este año llegó el momento y pudimos organizarlo todo para que el material fuera trasladado desde Mallorca a su nuevo hogar en Alemania.

 

 

 

Marokko – Morocco – Marruecos

leave a comment »

Orange, 1981 by H. Prigann

Orange, 1981

In den frühen 80ziger Jahren wohnte Herman mit seiner Familie eine zeitlang in Tiznit, Marokko. Das Haus lag zwischen Wüste und Meer, in den Fenstern gab es kein Glas. Das Licht strömte hinein, aber auch der Sand wenn der Wind stark blies. Herman malte und verdiente etwas Geld in dem er die Lernbücher für die kleine Schule im Ort illustrierte. Von der Malerei aus dieser Zeit ist nur wenig übriggeblieben. Zwei der Bilder sind hier zu sehen.

Orange, 1981. Acryl auf Sackleinwand, 180 x 140 cm. 20.000 euro.

Sugar and Tahin, 1981. Acryl auf Sackleinwand, 180 x 150 cm. 20.000 euro.

Sugar and Tahin, 1981 by H. Prigann

Sugar and Tahin, 1981

English

During the early 80s, Herman and his family lived in Tiznit, Morocco for a while. The house lay between the desert and the ocean, and the windows had no glass. The light flooded the rooms and sometimes so did the sand when the wind was particularly strong. Herman painted and earned a bit of money illustrating textbooks for the small, local school. The two paintings shown here are amongst the few that still exist from this period.

Orange, 1981. Acrylic on burlap, 180 x 140 cm. 20,000 euro.

Sugar and Tahin, 1981. Acrylic on burlap, 180 x 150 cm. 20,000 euro.

Castellano

A principios de los ochenta, Herman y su familia vivieron un tiempo en Tiznit, Marruecos.  La casa se encontraba entre el desierto y el océano, y las ventanas no llevaban cristales. La luz inundaba las habitaciones y a veces, cuando el viento soplaba fuerte, la arena también. Herman pintaba y ganaba algo de dinero ilustrando libros de texto en la pequeña escuela local. Los dos cuadros mostrados aquí son entre los pocos que aún existen de ese período.

Orange, 1981. Acrílico sobre arpillera, 180 x 140 cm. 20,000 euro.

Sugar and Tahin, 1981. Acrílico sobre arpillera, 180 x 150 cm. 20,000 euro.

Written by frannyink

July 31, 2013 at 9:47 am

Hamburg Series 1973-1974

leave a comment »

This slideshow requires JavaScript.

Unsere Online-Ausstellung geht weiter mit vier Bildern aus Hermans Hamburger Zeit:

Down Town, 1973.  Acryl auf Leinwand, 171 x 194

Ehrlichmann & Haldemann, 1974.  Acryl auf Leinwand, 192 x 192

Kollos stürzend, 1974. Acryl auf Leinwand, 192 x 192

The Third Man, 1974.  Acryl auf Leinwand, 192 x 192

Wir hoffen ihr findet diesen kleinen Einblick in seine ganz frühe Arbeit interessant.

**

Our online exhibition continues with four paintings from Herman’s Hamburg period:

Down Town, 1973.  Acrylic on canvas, 171 x 194

Ehrlichmann & Haldemann, 1974.  Acrylic on canvas, 192 x 192

Kollos stürzend (Kollos Falls), 1974. Acrylic on canvas, 192 x 192

The Third Man, 1974.  Acrylic on canvas, 192 x 192

We hope you find this look at some of his earliest work interesting!

**

Nuestra exposición virtual continúa con cuatro cuadros de la época en Hamburgo de Herman.

Down Town, 1973. Acrílico sobre lienzo, 171 x 194

Ehrlichmann & Haldemann, 1974. Acrílico sobre lienzo, 192 x 192

Kollos stürzend (Kollos Cae), 1974. Acrílico sobre lienzo, 192 x 192

The Third Man, 1974. Acrílico sobre lienzo, 192 x 192

Esperamos que esta mirada a sus trabajos más tempranos os resulte interesante!

Written by frannyink

February 20, 2012 at 7:34 pm

%d bloggers like this: